नमः सर्वेभ्यः।
Today we will look at the derivation of sixth case singular form देव्याः in the verse देवी-कवचम् 2.
अस्ति गुह्यतमं विप्र सर्वभूतोपकारकम्।
देव्यास्तु कवचं पुण्यं तच्छृणुष्व महामुने॥
(1) देवी + अस् – The सुँप्-प्रत्ययाः are ordained by 4-1-2 स्वौजसमौट्छस्टाभ्याम्भिस्ङेभ्याम्भ्यस्ङसिभ्याम्भ्यस्ङसोसाम्ङ्योस्सुप् । Since our विवक्षा is to form the षष्ठी एकवचनं रूपम्, we take the corresponding प्रत्ययः ङस्. ङकारः gets the इत् सञ्ज्ञा by 1-3-8 लशक्वतद्धिते । and takes लोपः by 1-3-9 तस्य लोपः ।
(2) देवी + आट् अस् – By 1-4-3 यू स्त्र्याख्यौ नदी ।, देवी gets the नदी सञ्ज्ञा. This triggers the आडागमः by 7-3-112 आण्नद्याः ।
(3) देवी + आस् – The आ of the आगमः and the अ of अस् get a वृद्धिः letter as a single substitute by 6-1-90 आटश्च ।
(4) देव्याः – Final form by performing यण्-सन्धिः (6-1-77 इको यणचि ।) and by रुँत्व-विसर्गौ (8-2-66 ससजुषो रुः । and 8-3-15 खरवसानयोर्विसर्जनीयः ।)
Questions:
1. In the second step, why was the आगमः added to the beginning of the प्रत्ययः? How do we decide where to add it?
2. There are two words in the श्लोक: which have been used in the sense of सम्बोधने (address) – which are they? What is the प्रातिपदिकम् in each case?
3. Do सन्धि-विच्छेद: of तच्छृणुष्व – please mention the relevant rules.
4. In the compound महामुने which प्रातिपदिकम् was used to get the form “महा”? – we have seen some examples of this in the रामायणम् class.
Namaste,
1. By 1-1-46 आद्यन्तौ टकितौ (Satishji’s notes: An augment which is marked with ट् as an इत् will attach to the beginning of the term in the genitive case. )
2. विप्र (प्रातिपदिकम् is विप्र – रामवत् शब्द: ) & महामुने (प्रातिपदिकम् is महामुनि – हरिवत् शब्द:)
3. तत् , शृणुष्व
तत् + शृणुष्व ( 8-4-40 स्तोः श्चुना श्चुः)
=> तच् + शृणुष्व (8-4-63 शश्छोऽटि, Satishji’s notes: When a झय् letter precedes, then the letter श् is optionally substituted by the letter छ् , if an अट् letter follows.)
=> तच्छृणुष्व
4. The प्रातिपदिकम् is “महत्” By the rule 6-3-46 आन्महतः समानाधिकरणजातीययोः , the ending तकार: of “महत्” changes to an आकार: because “महत्” is in समानाधिकरणम् with “मुनि”. (समानाधिकरणम् means that the two words refer to the same thing or person.) Then by 6-1-101 अकः सवर्णे दीर्घः we get मह + आ = महा.
Thank you Satishji.